附子應怎樣煎煮、服用 (2)
【金匱要略】:
病歷節不可屈伸,疼痛,烏頭湯主之。
烏頭湯方:治腳氣疼痛,不可屈伸。
麻黃、芍藥、黃蓍各三兩 ,甘草三兩,炙,川烏五枚,㕮咀,以蜜二升 煎取一升 ,即出烏頭。
右五味,㕮咀四味,以水三升 ,煮取一升 ,去滓,內蜜煎中,更煎之,服七合。不知,盡服之。
【金匱要略】:
脅下偏痛,發熱,其脈緊弦,此寒也,以溫藥下之,宜用後湯。
大黃附子湯方:
大黃三兩 ,附子三枚,炮;細辛二兩 。
右三味,以水五升 ,煮取二升 ,分溫三服;若強人煮取二升 半,分溫三服。服後如人行四五里,進一服。
【金匱要略】:
寒氣厥逆,赤丸主之。
赤丸方:
茯苓四兩 ,半夏四兩 ,洗,一方用桂;烏頭二兩 ,炮;細辛一兩 。
右六味,末之,內真珠為色,蜜煉丸如麻子大,先食酒飲下三丸,日再夜一服;不知,稍增之,以知為度。
【金匱要略】:
腹痛,脈弦而緊,弦則衛氣不行,即惡寒;緊則不欲食,邪正相搏,即為寒疝。寒疝遶臍痛,苦發則白汗出,手足厥冷,其脈沉弦者,大烏頭煎主之。
大烏頭煎方:
烏頭大者五枚,熬,去皮,不㕮咀。
右以水三升 ,煮取一升 ,去滓,內蜜二升 ,煎令水氣盡,取二升 ,強人服七合,弱人服五合。不差,明日更服,不可一日再服。
“不知”是甚麼意思?
若然“不知”,當相隔多少時間再服藥?
其實,以上的問題,張仲景在【金匱要略】中已寫清楚了。
【金匱要略】
寒疝,腹中痛,逆冷,手足不仁,若身疼痛,灸刺諸藥不能治,抵當用後方。
烏頭桂枝湯方:烏頭。
右一味,以蜜二斤,煎減半,去滓,以桂枝湯五合解之,令得一升 後,初服二合,不知,即服三合,又不知,復加至五合。其知者如醉狀,得吐者為中病。
原來“不知”,是服用烏頭或附子的藥效反應。
【金匱要略】:「其“知者”如醉狀,得吐者為“中病”。」
服用烏頭或附子當達到最佳藥效時,也就是“中病” 時,其表現就如醉酒狀態,會出現頭暈、眼花、嘔吐、精神迷糊的情況。西醫稱這些現象為烏頭碱中毒現象,張仲景稱這些為“中病” 現象。
張仲景的說法要遠比無知的西醫更合乎現代西醫藥的藥理和科學。
在西醫藥的藥理學來說,烏頭或附子,與西藥的毛地黃甙是類似的藥物,其Therapeutic Index 都是非常狹窄的。因此,當烏頭或附子達到最佳藥效時,若然再增加藥量,則會真的造成烏頭碱中毒現象。這一點,張仲景是絕對明白的。所以,【金匱要略】“若強人煮取二升 半,分溫三服。服後如人行四五里,進一服。”,“不差,明日更服,不可一日再服。”。
如若“不知”再服,當“如人行四五里,進一服。”。
“人行四五里”要多少時間?
“人行四五里”需要的時間約一小時多。在東漢時,約半個時辰之久。
在現代西醫藥理來說,服藥一小時後,是藥物在人體的高峰期。這時候若沒有明顯的藥效,或中毒反應,則說明藥量不足。
你可能會問,頭暈、眼花、嘔吐、精神迷糊的情況不就是烏頭碱中毒的現象嗎?
以上的現象只可以說是當烏頭或附子達到最佳藥效時的副作用,不能說成是“中毒”。因為這些副作用在服用大多數西藥時也會出現。為何服用烏頭或附子等中藥,就不能容許有這些副作用?
中醫藥就是中醫藥,是不能以西醫藥的藥理來解釋中醫藥作用的。因為,中醫藥發揮療效的成份,並不是西藥藥理學所說的主要成份那麼簡單。不然,西醫為何不用麻黃素治感冒? 用硫酸鈣治腦炎?
中醫藥若是真的如西醫藥所說的藥理作用,還需要中醫藥的存在嗎?
今時今日的人所學習的中醫藥,其理念思維絕大多數已受西醫藥文化觀念所污染,已不能客觀地去了解學習傳統的中醫藥,令本來可以救急扶危的中醫藥變得面目全非。
沒有留言:
張貼留言